Enquanto o número exato permanece em debate, muitos lingüistas estimam que há mais de um milhão de palavras no língua Inglesa . Um número ainda mais difícil de definir é quantas dessas palavras nós tecnicamente temos o direito de reivindicar como nossas. A verdade é que muitas das palavras que usamos regularmente são na verdade emprestadas de outras línguas - francês, japonês, espanhol e Iídiche , para nomear alguns. E algumas dessas palavras em línguas estrangeiras, também conhecidas como ' empréstimos - estão tão entrelaçados em nossos léxicos que nem percebemos que não são de origem inglesa.
iStock
Em inglês, usamos a palavra 'gênero' para descrever uma obra de arte caracterizada por um estilo particular, como terror, romance, comédia e assim por diante. A palavra, porém, vem direto para nós de a língua francesa. Em francês, gênero se traduz literalmente como 'gênero', mas também se traduz aproximadamente como 'tipo', o que explica seu contexto na língua inglesa.
iStock
Embora os americanos sem dúvida adorem chocolate, a palavra não tem origem na língua inglesa. Em vez disso foi traduzido para o inglês, do espanhol via nahuatl - a língua falada pelas pessoas que viviam no México central durante a época da conquista espanhola. Nesse idioma, a palavra chocolātl foi usado pela primeira vez para descrever uma 'bebida feita pelo aquecimento do cacau com água ou leite', como o chocolate quente.
Shutterstock
Se você gosta de se atrapalhar com interpretações embaraçosas de suas músicas favoritas na frente de amigos e estranhos, você tem que agradecer ao Japão pela oportunidade de fazê-lo. 'Karaoke' combina as palavras japonesas kara- significando 'vazio' - e Okesutura , que significa 'orquestra'. O passatempo polarizador era um dos favoritos entre os empresários japoneses nos anos 70 antes de ganhar popularidade nos EUA no final dos anos 80.
iStock
Pátio é um Palavra espanhola que se refere para os pátios dentro dos edifícios, que eram características populares em arquitetura medieval espanhola . Com a mesma grafia em inglês, a palavra é normalmente usada em referência a áreas de estar que os proprietários têm em seus quintais.
Shutterstock
A palavra 'klutz' - comumente usada na língua inglesa para descrever uma pessoa desajeitada - na verdade tem Origens iídiche. Vem de klots, que se traduz em 'viga de madeira'.
Shutterstock
coisas mais doces para dizer a uma garota
A classe de educação que muitas crianças frequentam nos EUA entre a pré-escola e a primeira série é chamada Jardim da infância- para Palavra alemã que significa literalmente 'jardim infantil'. O conceito foi criado na Alemanha em 1837 por um educador do século 19 Friedrich Froebel .
iStock
Normalmente usada para descrever alguém que começa seu próprio negócio, esta palavra é tirada do Termo francês empreender, que significa 'empreender'. Como um empresário , você está literalmente empreendendo sua própria empresa.
Shutterstock
Mosquitos pode ser uma praga em todo o mundo, mas seu nome é uma palavra espanhola que traduz diretamente para 'mosca' ou 'mosquito'.
iStock
Enquanto é usado para descrever aqueles ruas que são fechadas em uma extremidade em bairros suburbanos dos EUA, na França - onde o termo se originou - fim da linha significa literalmente 'fundo do saco'.
Shutterstock
Você sabe que é o que você faz ao responder a um convite, mas talvez não seja na verdade uma sigla para a frase francesa, responda por favor , que significa 'por favor, responda.'
iStock
Em inglês, 'vigilante' descreve alguém que se oferece voluntariamente para lutar ou reprimir o crime, muitas vezes fora dos parâmetros da lei. Isto entrou em nosso vocabulário no século 19 e vêm de Vigilância- o termo espanhol para 'vigia e guarda' - e pode ser rastreado até a palavra latina supervisionar , que significa 'manter-se acordado'.
Shutterstock
'Sofá', outra palavra para 'sofá' em inglês é originalmente uma palavra turca que significa 'seção elevada de um piso, coberta com tapetes e almofadas.' E a palavra turca sofá vem do termo árabe Sufah que significa 'banco de pedra ou madeira'.
iStock
Freqüentemente usada para descrever sentimentos de raiva, apreensão e insegurança durante a adolescência, a palavra 'angústia' originado como uma palavra alemã isso significa 'angústia, preocupação e ansiedade'.
iStock
A palavra 'diesel', que descreve um tipo de combustível e um tipo de motor, também tem origens alemãs - Rudolf diesel , um engenheiro mecânico alemão no final de 1800 e no inventor do motor Diesel.
Shutterstock
Embora um grampo na maioria das cozinhas americanas , o nome para este condimento de tomate não se originou realmente nos EUA. Em vez disso, vem da palavra chinesa Hokkien milheto-tsiap, que é um molho feito de peixe fermentado, de acordo com Geografia nacional .
Shutterstock
O nome completo deste raça de cachorro é Welsh Corgi , então não é surpresa que o nome não tenha origem no inglês. Em vez disso combina as palavras galesas de cor significando 'anão' e lá que significa 'cachorro'.
Shutterstock
Embora os cookies sejam apreciados nos Estados Unidos, a palavra não deriva da palavra inglesa 'cozinhar'. A palavra para essas delícias deliciosas veio até nós da língua holandesa - biscoitos significa 'bolinhos' e é derivado de bolacha, que significa simplesmente 'bolo'.
iStock
Esta forma abreviada da palavra alemã d gêneros alimentícios - que se traduz como 'alimentos prontos para comer', tem origens que remontam à palavra francesa delicadeza, que significa 'delicadeza'.
Shutterstock
Nós tem a língua árabe para agradecer pelo nome desta fruta cítrica amarela. Na verdade, as palavras 'limão' e 'cal' vem das palavras árabes Laymūn e Cola , respectivamente.
iStock
A palavra para essa arte corporal em seu bíceps é a adaptação em inglês de a palavra polinésia tatau, que significa 'marca feita na pele'. Faz sentido para nós!
iStock
A palavra 'mamute' é tanto o nome de um animal extinto há muito quanto um termo para qualquer coisa de tamanho extremamente grande. Veio até nós através da palavra holandesa mamute a propósito de o termo russo mamute, que significa 'besta grande e terrível'.
iStock
Na década de 1870, os fazendeiros irlandeses enfrentaram uma crise que poderia resultar em uma terrível fome semelhante à da década de 1840. Para evitar isso, eles formaram um grupo que fazia campanha contra os aumentos de aluguel e os despejos que os proprietários estavam propondo. Charles Boicote , um capitão do exército britânico, era um agente de um senhorio ausente na época e foi condenado ao ostracismo pela comunidade quando tentou despejar fazendeiros por não pagarem o aluguel. Como resultado, seu nome tornou-se a palavra que usamos agora para descrever essa estratégia de protesto.
iStock
Usado para descrever uma época e o estilo que lembra aquela época, renascimento é a palavra francesa para 'renascimento'. E indo ainda mais fundo, suas origens estão na palavra do francês antigo renaistre, que se traduz para o inglês como 'nascer de novo'.
iStock
A palavra 'falha' descreve um 'defeito menor', geralmente em termos de eletrônicos. E enquanto é origens ainda estão em debate, muitos linguistas acreditam veio da palavra iídiche glitsh- que significa 'lugar escorregadio' em inglês.
Shutterstock
'Definido como' elogio dado pela realização ', esta palavra se origina do Termo grego kydos, que se traduz como 'fama, renome e glória'.
iStock
'Morena', que é usado em inglês para descrever alguém com cabelo castanho, é tirada diretamente da França . No entanto, em francês, morena é uma palavra feminina para uma mulher de cabelo castanho. Se você estivesse descrevendo um homem com cabelo castanho em francês, usaria a variação masculina: moreno .
iStock
'Souvenir' é outra Palavra francesa —Descrever algo guardado como um lembrete, significa literalmente 'ato de lembrar'.
iStock
O conceito de nada em referência a uma quantidade de algo nos vem da palavra árabe abrir, para termo que foi cunhado de Mohammed ibn-Musa al-Khowarizmi no século IX. Isto veio até nós como 'zero' do latim medieval zéfiro via francês e italiano.
iStock
A palavra 'álcool' também vem até nós da língua árabe . Foi derivado de al-kuhl , que em árabe se referia a um antimônio em pó que era usado como tinta para os olhos. Portanto, quando a palavra 'álcool' entrou pela primeira vez na língua inglesa, ela descreveu pós como 'kohl', não a substância líquida que conhecemos hoje.
Shutterstock
Em inglês, 'chefe' descreve uma pessoa que detém autoridade e normalmente gerencia um grupo de pessoas em um contexto profissional. A palavra era retirado diretamente do termo holandês patrão, que significa 'mestre', e foi usado pela primeira vez como 'chefe' no início de 1800 por Washington Irving .
Shutterstock
'Paisagem' pode descrever muitas coisas diferentes na língua inglesa, do cenário à perspectiva de uma fotografia. Independentemente do contexto em que é usada, a própria palavra vem do holandês prazo panorama , que combina os termos terra e prateleira , ou 'navio terrestre'.
Shutterstock
Esta deliciosa comida de café da manhã também é trazida para nós como cortesia dos holandeses. Waffle vem do proto-germânico palavra wabila, que significa 'web' ou 'favo de mel', o que faz sentido quando você olha para a forma e a textura do próximo waffle você se pega comendo.
iStock
Não, não estamos falando de molho para salada, mas de uma área de fazenda usada para a criação de cavalos ou gado que leva seu nome da palavra mexicana em espanhol Rancho , que se traduz literalmente como 'pequeno rancho'.
Shutterstock
A cidade de Nova York pode ser o não oficial bagel capital dos EUA, mas o verdadeiro nome do pãozinho vem do Palavra iídiche beygl.
Shutterstock
melhores exercícios para homens com mais de 50 anos
'Shampoo', que é um substantivo para o produto capilar e um verbo para lavar o cabelo com esse produto, vem das línguas hindi e urdu . É da palavra cā̃po, que é um imperativo da palavra cā cpnā, que significa 'pressionar' ou 'massagear'. Como em, você faz massagens xampu em seu cabelo.